1.2.2007 | 21:54
Ekki gott en skiljanlegt
Ķslenska landslišiš mįtti žola tap fyrir žvķ rśssneska. Lišiš virkaši žreytt, and-og įhugalaust žótt sś hafi eflaust ekki veriš raunin. Viljinn nęgši ekki og varš aš lśta ķ lęgra haldi fyrir žreytu og spennufalli eftir Dana-leikinn erfiša. Fį liš ķ heiminum hefšu komiš til baka eftir aš hafa tapaš fyrir fornum fjanda ķ slķkum trylli og Danaleikurinn var.
Lišiš fęr erfišan andstęšing ķ leiknum um įttunda sętiš žvķ heimsmeistarar Spįnverjar liggja ķ leyni og vilja eflaust lįta andstęšinga sķna gjalda fyrir afhrošiš gegn Króötum.
Alfreš: Viš geršum sjįlfsmark į lokasprettinum | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Eldri fęrslur
Bloggvinir
Tenglar
Allt sem skiptir mįli
- Fyrir austan tala þeir um...
- Vesturlandinu gerð skil
- Þetta er helst fyrir vestan
- Aðstoðarmaðurinn fyrrverandi
- Misjafnlega gott íslenskt slúður
- Með sunnudagskaffinu
- NFS...líka á netinu
- Morgunblaðið..á netinu
- Fyrir meinlokurnar
- Íslenskar kvikmyndafréttir
- Hin eina og sanna
- Handboltahetjan
- Eðlukóngurinn
- Allt um boltann
- Slúðrið frá Bretlandi
- Fréttaveita af bestu gerð
- Sigursælasta lið í heimi
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.